Вечная ночь - Владимир Кузьмин

Вечная ночь - Владимир Кузьмин

Альбом
Антология 19: Грешный ангел
Год
2002
Язык
`러시아인`
Длительность
310820

아래는 노래 가사입니다. Вечная ночь , 아티스트 - Владимир Кузьмин 번역 포함

노래 가사 " Вечная ночь "

번역이 포함된 원본 텍스트

Вечная ночь

Владимир Кузьмин

Я думал всё, исхода нет,

И почернел мой белый свет,

И я искал пути к другим мирам.

Но мне вдруг ангелом с небес

Явилось чудо из чудес —

Моя любовь последний мой мираж.

Она сказала:

Я для тебя одна, как для земли луна,

Как сердце для любви, пришла спасти и помочь.

Мне без тебя не жить, моей душе лишь плыть

Туда, где тишина туда, где вечная ночь,

Туда, где тишина туда, где вечная ночь.

Я без неё одна лишь тень,

Я только ночь, она мой день,

Она глаза мои, крылья и душа.

В ночи я слышу свой же стон.

Я всё боюсь, что это сон,

Поверить в то, что жизнь так хороша.

Мне без тебя не жить, в душе струна дрожит,

А если суждено, молю я Бога — «Отсрочь,

Моей душе лететь, туда где солнца медь

Померкнет навсегда и будет вечная ночь,

Померкнет навсегда и будет вечная ночь».

Мы в бликах озаренья, вдали от суеты

И счастье по латыни лишь ощущенье.

За все мои страданья я получил сполна,

Я пью её до дна, чашу желанья.

Соло.

Мне без тебя не жить, в душе струна дрожит.

А если суждено, молю я бога — «Отсрочь,

Моей душе лететь туда, где солнца медь

Померкнет навсегда и будет вечная ночь,

Померкнет навсегда и будет вечная ночь,

Померкнет навсегда и будет вечная ночь».

О-о-у!

Вечная ночь.

И будет, и, и будет, и будет вечная ночь.

И будет вечная ночь.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요