Благодарю тебя - Владимир Захаров

Благодарю тебя - Владимир Захаров

Альбом
Лед И Пламя
Язык
`러시아인`
Длительность
199250

아래는 노래 가사입니다. Благодарю тебя , 아티스트 - Владимир Захаров 번역 포함

노래 가사 " Благодарю тебя "

번역이 포함된 원본 텍스트

Благодарю тебя

Владимир Захаров

«Спасибо, милая моя», — тебе шепчу я неустанно,

За то, что в жизни для меня, ты стала самою желанной.

Ласкает волосы твои, весенним утром тёплый ветер,

Ты островок моей любви, что нет дороже мне на свете.

Припев:

Благодарю тебя за всё: за нерастраченную нежность,

За то, что сердце ты моё согрела лучиком надежды.

Украдкой Господа молю, чтоб это утро не кончалось,

Благодарю судьбу свою, что нас с тобою повенчала.

Благодарю судьбу свою…

Спасибо, что сберечь смогла любовь, от стужи укрывая,

Что в мае снова зацвела в садах черёмуха хмельная.

За синеву любимых глаз, за руки ласковые эти,

За то, что я с тобой сейчас, счастливей всех на белом свете.

Припев:

Благодарю тебя за всё: за нерастраченную нежность,

За то, что сердце ты моё согрела лучиком надежды.

Украдкой Господа молю, чтоб это утро не кончалось,

Благодарю судьбу свою, что нас с тобою повенчала.

Благодарю судьбу свою…

Благодарю тебя за всё: за нерастраченную нежность,

За то, что сердце ты моё согрела лучиком надежды.

Украдкой Господа молю, чтоб это утро не кончалось,

Благодарю судьбу свою, что нас с тобою повенчала.

Благодарю судьбу свою, что нас с тобою повенчала.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요