Белый пароходик - Юрий Визбор

Белый пароходик - Юрий Визбор

Альбом
Милая моя
Год
2017
Язык
`러시아인`
Длительность
155050

아래는 노래 가사입니다. Белый пароходик , 아티스트 - Юрий Визбор 번역 포함

노래 가사 " Белый пароходик "

번역이 포함된 원본 텍스트

Белый пароходик

Юрий Визбор

Здравствуй, белый пароходик,

Увези меня отсюда

В край, куда ничто не ходит —

Ни машины, ни верблюды,

Где кончаются концерты,

Не снимаются картины,

Где играют с чистым сердцем

Синебокие дельфины.

Здравствуй, мальчик на причале,

Здравствуй, мальчик поседевший,

Расскажи ты мне вначале,

Что там в мире надоевшем.

Я один, по мне топочут

Ноги — ноги, грузы — грузы,

У спины моей хлопочут

Невеселые медузы.

Что там в мире?

— Все как было,

Только ветры стали злее,

Только солнце чуть остыло,

Только вымокли аллеи,

Я один, по мне топочут,

Ночи-ночи, муки-муки…

За спиной моей хлопочут

Ненадежнейшие руки.

Грустный мальчик, до свиданья,

Не возьму тебя с собою,

Где-то слышатся рыданья

Над нелепою судьбою,

Размножает громкий рупор

Расфальшивые романсы,

И выходит с шуткой глупой

Человек для конферанса.

Пароходик, мой любимый,

Что же ты сказал такое,

Не плыви куда-то мимо,

Я хочу в страну покоя,

Грустный мальчик, я ведь тертый,

Тертый берегом и морем,

Я плыву от порта к порту,

Я иду от горя к горю.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요