Настанет день - Юрий Визбор

Настанет день - Юрий Визбор

  • Альбом: Сон под пятницу

  • 출시년도: 2017
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 2:48

아래는 노래 가사입니다. Настанет день , 아티스트 - Юрий Визбор 번역 포함

노래 가사 " Настанет день "

번역이 포함된 원본 텍스트

Настанет день

Юрий Визбор

Если изумрудную долину

Речкой разделить наполовину,

Вкруг поставить горы и открыть просторы —

Будет юго-западный Памир.

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Здесь красивы горы и опасны,

Здесь ходил Лукницкий и Некрасов,

Этот день вчерашний стал немного нашим,

Как и юго-западный Памир.

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Так редки здесь белые палатки,

Здесь что ни вершина, то загадки.

Здесь нужны фигуры, здесь не шуры-муры —

Это юго-западный Памир!

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Ты всего нам выдал понемногу —

Горы, солнце, песню и дорогу,

Выдал нам удачу и друзей впридачу —

Этот юго-западный Памир!

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요