아래는 노래 가사입니다. Гудбай , 아티스트 - Евгений Григорьев – Жека 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Евгений Григорьев – Жека
На Коровьем Валу у «Старлайта»,
Исклевала сугробы капель,
И весна с незатейливым кайфом,
Развела под ногами кисель.
Вьётся автомобильное кружево,
И душа по-ребячьи чудит,
Небо синее мокрыми лужами,
Всем девчонкам под юбки глядит.
Вискаря мне несёт, ой ты, Боже мой,
Я сегодня реально напьюсь,
Официантка, как две капли схожая,
Аж с самой Пенелопою Круз.
Баритонит Синатра в динамиках,
А за окнами птички поют,
Мне сейчас слаще тульского пряника,
Пенелопа, что Ленкой зовут.
Припев:
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Мне давно седина тычет в бороду,
Только каждой весною опять,
Мысли бродят, как было бы здорово,
Что-то в жизни своей поменять.
Да, наверно, слабо уже тужиться,
И, прогнавши прочь эту напасть,
Я, шатаясь, иду краем лужицы,
Чтобы в небо её не упасть.
Припев:
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요