Коля, Коля, Коленька... - Евгений Григорьев – Жека

Коля, Коля, Коленька... - Евгений Григорьев – Жека

Год
2003
Язык
`러시아인`
Длительность
248910

아래는 노래 가사입니다. Коля, Коля, Коленька... , 아티스트 - Евгений Григорьев – Жека 번역 포함

노래 가사 " Коля, Коля, Коленька... "

번역이 포함된 원본 텍스트

Коля, Коля, Коленька...

Евгений Григорьев – Жека

Брови сдвинула бабушка,

От врачихи тайком

Теребит фотографию,

Прикрывая платком.

И глаза её мокрые

Нарушают режим.

И всё шепчется с карточкой,

А на ней её сын.

Припев:

Коля, Коля, Коленька

В двери смерть стучит,

Улыбается в ответ он,

И молчит.

С каждым мигом бессильнее

Становилась она,

Не подняться без помощи,

Не дойти до окна.

Листья капают с дерева,

А она сына ждет.

Погоди смерть, пусть он сперва

В сад больничный войдёт.

Припев:

Коля, Коля, Коленька

В двери смерть стучит,

Улыбается в ответ он,

И молчит.

А он спит безмятежным сном

В нём мальчишка босой,

Не касаясь земли, бежит

Вслед за русой косой.

И смеются её глаза

И зовут за собой.

И казалось, что навсегда

Она будет такой.

Припев:

Коля, Коля, Коленька

В двери смерть стучит,

Улыбается в ответ он,

И молчит.

Был отбой, крепко спал зека,

Оборвался вдруг сон.

И открыв в темноте глаза,

Боль почувствовал он.

Точно в сердце ударила

И куда-то ушла…

В это время в больнице

Его мать умерла.

Припев:

Коля, Коля, Коленька

В двери смерть стучит.

Коля, Коля, Коленька

В двери смерть стучит,

Улыбается в ответ он,

И молчит.

Коля, Коля, Коленька

В двери смерть стучит,

Улыбается в ответ он,

И молчит.

Улыбается в ответ он,

И молчит.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요