아래는 노래 가사입니다. Пилят пилы , 아티스트 - Евгений Григорьев – Жека 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Евгений Григорьев – Жека
По сибирской тайге, по течению Лены
Лесосплава плывут штабеля
Это пилят зека сосен мощные стены,
Приближая ко мне лагеря.
Этот шум сотен пил
Слышен мне каждой ночью,
Через сотни и тысячи вёрст
В мокром Питере я или в солнечном Сочи
В самолете ль летящем в Нью Йорк…
Припев:
Пилят пилы, пилят пилы — шум,
Через годы, через версты — это я дышу.
Через сердце, от тайги по всей земле…
Этот шум застрял во мне.
Я бессилен пред ним, я его убираю
Дальше в памяти глубь, получается так,
Словно лаем собак, пулями вертухаев
Взбунтовавших зека, загоняю в барак.
Припев:
Пилят пилы, пилят пилы — шум,
Через годы, через версты — это я дышу.
Через сердце, от тайги по всей земле…
Этот шум застрял во мне.
От сибирской тайги, по течению Лены.
Пока сердце стучит так и тянется нить,
С шумом пилят зека сосен мощные стены…
Нитку тонкую я, не могу распилить…
Припев:
Пилят пилы, пилят пилы — шум,
Через годы, через версты — это я дышу.
Через сердце, от тайги по всей земле…
Этот шум застрял во мне.
Пилят пилы, пилят пилы — шум,
Через годы, через версты — это я дышу.
Через сердце, от тайги по всей земле…
Этот шум застрял во мне.
Этот шум застрял во мне.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요