Татьянин день - Инструментальный ансамбль «Мелодия», Лев Лещенко

Татьянин день - Инструментальный ансамбль «Мелодия», Лев Лещенко

Год
2007
Язык
`러시아인`
Длительность
237980

아래는 노래 가사입니다. Татьянин день , 아티스트 - Инструментальный ансамбль «Мелодия», Лев Лещенко 번역 포함

노래 가사 " Татьянин день "

번역이 포함된 원본 텍스트

Татьянин день

Инструментальный ансамбль «Мелодия», Лев Лещенко

Был белый снег, шёл первый день каникул, и целый день вдвоём бродили мы с тобой.

И было всё вокруг торжественно и тихо, и белый-белый снег над белою землёй.

Но вдруг зима дохнула вешним ветром, когда ты на снегу у дома моего

Два слова начертил обломанною веткой: «ТАТЬЯНА + СЕРГЕЙ» — и больше ничего.

Припев:

Была земля белым-бела, мела метель.

Татьянин день.

Татьянин день.

А для меня цвела весна, звенел апрель.

Татьянин день.

Татьянин день.

Татьянин день.

Но шли снега, и было их немало, но тот Татьянин день забыть я не могу.

Судьба нас не свела, но мне всегда казалось: «ТАТЬЯНА + СЕРГЕЙ» ты пишешь на

снегу.

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-tatyanin-den.html

Пройдут снега, на мокром тротуаре для девочки другой напишет кто-то вновь

Те вечные слова, что мы не дописали: «ТАТЬЯНА + СЕРГЕЙ = ЛЮБОВЬ».

Припев:

Была земля белым-бела, мела метель.

Татьянин день.

Татьянин день.

А для меня цвела весна, звенел апрель.

Татьянин день.

Татьянин день.

Татьянин день.

Была земля белым-бела, мела метель.

Татьянин день.

Татьянин день.

А для меня цвела весна, звенел апрель.

Татьянин день.

Татьянин день.

Татьянин день.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요