Песенка ни про что, или Что случилось в Африке - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Песенка ни про что, или Что случилось в Африке - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Альбом
Владимир Высоцкий: Избранное
Год
2004
Язык
`러시아인`
Длительность
136930

아래는 노래 가사입니다. Песенка ни про что, или Что случилось в Африке , 아티스트 - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия» 번역 포함

노래 가사 " Песенка ни про что, или Что случилось в Африке "

번역이 포함된 원본 텍스트

Песенка ни про что, или Что случилось в Африке

Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

В желтой жаркой Африке,

В центральной ее части,

Как-то вдруг, вне графика,

Случилось несчастье.

Слон сказал, не разобрав:

— Видно быть потопу!..-

В общем так: один Жираф

Влюбился в Антилопу.

Тут поднялся галдеж и лай,

И только старый Попугай

Громко крикнул из ветвей:

— Жираф большой — ему видней!

Папе антилопьему

Зачем такого сына?

Все равно — что в лоб ему,

Что по лбу — все едино.

И жирафов зять брюзжит:

— Видали остолопа?-

И ушли к бизонам жить

С Жирафом Антилопа.

Тут поднялся галдеж и лай,

И только старый Попугай

Громко крикнул из ветвей:

— Жираф большой — ему видней!

— Что же, что рога у ней?-

Кричал Жираф любовно.-

Нынче в нашей фауне

Равны все поголовно!

Если вся моя родня

Будет ей не рада, —

Не пеняйте на меня —

Я уйду из стада!

Тут поднялся галдеж и лай,

И только старый Попугай

Громко крикнул из ветвей:

— Жираф большой — ему видней!

В желтой жаркой Африке

Не видать идиллий.

Льют Жираф с Жирафихой

Слезы крокодильи.

Только горю не помочь —

Нет теперь закона.

У Жирафов вышла дочь

Замуж за Бизона.

Пусть Жираф был неправ,

Но виновен не Жираф,

А тот, кто крикнул из ветвей:

— Жираф большой — ему видней!

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요