Святогор-богатырь - А. Корнева, И. Суханова, Е.Н. Ипатий

Святогор-богатырь - А. Корнева, И. Суханова, Е.Н. Ипатий

Альбом
Созвездие сказок - Лев Николаевич Толстой
Длительность
200850

아래는 노래 가사입니다. Святогор-богатырь , 아티스트 - А. Корнева, И. Суханова, Е.Н. Ипатий 번역 포함

노래 가사 " Святогор-богатырь "

번역이 포함된 원본 텍스트

Святогор-богатырь

А. Корнева, И. Суханова, Е.Н. Ипатий

Выезжал ли Святогор гулять в чисто поле,

Никого-то, Святогор, он не нахаживал,

С кем бы силой богатырскою помериться;

А сам чует в себе силу он великую,

Чует — живчиком по жилкам разливается.

Грузно с силы Святогору, как от бремени.

И промолвил Святогор-свет похваляючись:

«По моей ли да по силе богатырской

Каб державу мне найти, всю землю поднял бы».

С тех слов увидел Святогор прохожего —

Сдалека в степи идет прохожий с сумочкой,-

И поехал Святогор к тому прохожему,

Едет рысью, все прохожий идет передом,-

Во всю прыть не может он догнать прохожего.

Закричал тут Святогор да громким голосом:

«Гой, прохожий человек, пожди немножечко.

Не могу догнать тебя я на добром коне».

Сдалека прохожий Святогора слушался,

Становился, с плеч на землю бросал сумочку.

Наезжает Святогор на эту сумочку.

Своей плеточкой он сумочку пощуповал,-

Как урослая, та сумочка не тронется.

Святогор с коня перстом ее потрогивал,-

Не сворохнется та сумка, не шевельнется.

Святогор с коня хватал рукой, потягивал,-

Как урослая, та сумка не поднимется.

Слез с коня тут Святогор, взялся за сумочку,

Он приладился, взялся руками обеими,

Во всю силу богатырску принатужился,—

От натуги по белу лицу ала кровь пошла,

А поднял суму от земи только на волос.

По колена ж сам он в мать сыру землю угряз.

Взговорит ли Святогор тут громким голосом:

«Ты скажи же мне, прохожий, правду истинну,

А и что, скажи ты, в сумочке накладено?»

Взговорит ему прохожий да на те слова:

«Тяга в сумочке от матери сырой земли».

Взговорит тут Святогор да ко прохожему:

«А ты сам кто есть, как звать тебя по имени?»

Взговорит ему прохожий ли на те слова:

«Я Микула есмь;

мужик я, Селянинович,

Я Микула,— меня любит мать сыра земля».

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요