Любовь и каннибализм - Адаптация

Любовь и каннибализм - Адаптация

Альбом
No pasaran!
Год
2011
Язык
`러시아인`
Длительность
254490

아래는 노래 가사입니다. Любовь и каннибализм , 아티스트 - Адаптация 번역 포함

노래 가사 " Любовь и каннибализм "

번역이 포함된 원본 텍스트

Любовь и каннибализм

Адаптация

Заложник ядерных войн

Мой наркотический век

Пришельцы и двойники

Я завершаю побег

и пусть жесток календарь

Пусть чутко спят сторожа

Пусть неприступны закон и мораль

Разве это хоть что-то меняет?

На горизонте сверкают зарницы

Ждут иммигранты предместья столицы

В небе луна и кому-то неймётся

Дай мне то что не продаётся!

Загнанный в угол слепой механизм

Дети играют в постмодернизм

Мир где всем правят любовь и каннибализм

Вожди индейских племён

не любят выходить в свет

Знамёна и костыли

Патологический бред

Так прокололись жрецы

на пропаганде мистической лжи

Так разрывала на части весна

Мы расцветали на всех направлениях

В час когда смолкнут охрипшие пушки

Заговорят мины — ловушки

Дрогнет рука и песок рассмеётся

Болью фантомной назад не вернётся

Жёсткая лирика наших картин

Жизнь за забором глухой карантин

Мир где всем правят любовь и каннибализм

На горизонте сверкают зарницы

Ждут иммигранты предместья столицы

В небе луна и кому-то неймётся

Дай мне то что не продаётся!

Загнанный в угол слепой механизм

Дети играют в постмодернизм

Мир где всем правят любовь и каннибализм

Заложник ядерных войн

Мой наркотический век

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요