
아래는 노래 가사입니다. Давай поднимем за нас! , 아티스트 - Андрей Весенин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Андрей Весенин
Дни пролетают, как птицы.
Годы летят — не вернуть.
И в суете бесконечной промчится жизненный путь.
Сколько мы лет знакомы сразу и не сосчитать.
Налейте полней бокалы, друзьям я хочу сказать:
Припев:
Давай поднимем за нас!
Давай поднимем за всех!
За самых близких — за вас.
За нашу жизнь и успех!
Давай поднимем за нас!
Давай поднимем за всех!
И что вы рядом сейчас, я благодарен судьбе!
Знаю, отметут метели.
Знаю, сойдут снега.
Знаю и в счастье, и в горе — вы будете рядом всегда.
Лишь одного хочу я — здоровья вам пожелать,
И чтобы так лет через двадцать, Я смог бы вам всем сказать:
Припев:
Давай поднимем за нас!
Давай поднимем за всех!
За самых близких — за вас.
За нашу жизнь и успех!
Давай поднимем за нас!
Давай поднимем за всех!
И что вы рядом сейчас, я благодарен судьбе!
Друзья, давайте за нас.
Поднимем снова за тех,
Кто с нами рядом сейчас.
За нашу жизнь и успех.
Давай поднимем за нас!
Давай поднимем за всех!
За самых близких — за вас.
За нашу жизнь и успех!
Давай поднимем за нас!
Давай поднимем за всех!
И что вы рядом сейчас, я благодарен судьбе!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요