
아래는 노래 가사입니다. Улетай , 아티스트 - Андрей Весенин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Андрей Весенин
То, что будет — не знаешь;
то, что было — теряешь.
От судьбы убегаешь чередою дорог.
Ты листаешь страницы, снова дел вереницы,
Неприкаянной птицей покидаешь порог.
Припев:
Улетай, вслед за рассветом,
За мечтою на край земной!
Улетай, но помни, что где-то
Кто-то ждёт тебя любого домой!
Между «было» и «будет» — чёрно-белые будни,
Незнакомые люди — бесконечный поток.
Но как только стемнеет, все печали развеет
Твое сердце согреет её телефонный звонок.
Припев:
Улетай, вслед за рассветом,
За мечтою на край земной!
Улетай, но помни, что где-то
Кто-то ждёт тебя любого…
Улетай, вслед за рассветом,
За мечтою на край земной.
Улетай, но помни, что где-то
Кто-то ждёт…
Улетай, вслед за рассветом,
За мечтою на край земной!
Улетай, но помни, что где-то
Кто-то ждёт тебя любого домой!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요