
아래는 노래 가사입니다. Ночка-ноченька , 아티스트 - Андрей Весенин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Андрей Весенин
Свесил месяц коромысло, звезды с неба подмигнули-
Бескорыстной темной ночью — все задаром.
Соберу шальные мысли, как в степи шальные пули.
За душою — две сорочки, и гитара.
Припев:
Ночка, ноченька, постели облака,
Дай уснуть безмятежно любви на плече.
Ночка, ноченька, ты всегда коротка,
Для ворующих нежность у теплых ночей.
Ночка, ноченька, ты всегда коротка,
Для ворующих нежность у теплых ночей.
Простыней укроет полночь нас от завтрашней разлуки,
И печаль твою повяжет, словно рану.
Ангел утренний исполнит, снов мольбу твою и муку —
Я просплю судьбу бродяжью, и останусь.
Припев:
Ночка, ноченька, постели облака,
Дай уснуть безмятежно любви на плече.
Ночка, ноченька, ты всегда коротка,
Для ворующих нежность у теплых ночей.
Ночка, ноченька, постели облака,
Дай уснуть безмятежно любви на плече.
Ночка, ноченька, ты всегда коротка,
Для ворующих нежность у теплых ночей.
Ночка, ноченька, ты всегда коротка,
Для ворующих нежность у теплых ночей.
Для ворующих нежность у теплых ночей.
У теплых ночей.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요