아래는 노래 가사입니다. Мерзлота , 아티스트 - ATL 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
ATL
В этих глазах бездонных, как в лесах бетонных
Бреду в бреду по сонной лощине, забыв голову дома
Нас кольцом питона задушит шарф Луи Виттон
Забыв пароль от вконтакта, забыл где мы и кто мы
Здесь один как на луне, забыл свой гаджет-амулет
От сердечной гонореи сдохну в нашей конуре
Ее слова пробьют даже бронежилет
Нас больше нет, остался только секс и чувства на нуле
Грудная клетка — пустошь холодная
В ней сердце отыскать лишь эхолоту
В надежде захлебнуться в глубоководных
Находишь лишь болото скованное птичьим пометом
И вроде есть контакт, но внутри мерзко так
Там мерзлота, не растопит и кислота
Тронет грусть, братан, но не дрогнет у скота
Лапу на пульс, а там только пустота
И вроде есть контакт, но внутри мерзко так
Там мерзлота, не растопит и кислота
Тронет грусть, братан, но не дрогнет у скота
Лапу на пульс, а там только пустота
Но двести двадцать тысяч часов крокодил ползет в дерьмецо
Эти теплые полы пусть согревают мое лицо
В пустоте я невесом, но оставаться здесь не резон
Перестану дышать, стану в глубоком небе бирюзой,
Но в мерзкой гуще дум мирских, мне не видно не зги
Среди черной мазни я остаюсь белым, как скин
Скрипка дохнет от тоски, хоть в потолок мозги раскинь
Время — стоп.
Принт Скрин
И вроде есть контакт, но внутри мерзко так
Там мерзлота, не растопит и кислота
Тронет грусть, братан, но не дрогнет у скота
Лапу на пульс, а там только пустота
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요