En boucle - Casseurs Flowters

En boucle - Casseurs Flowters

Год
2015
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
236170

아래는 노래 가사입니다. En boucle , 아티스트 - Casseurs Flowters 번역 포함

노래 가사 " En boucle "

번역이 포함된 원본 텍스트

En boucle

Casseurs Flowters

«J'écoute votre cassette en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle…»

Gel intime, parties fines, c’est l’retour de la sex machine

Winter is coming dans ta p’tite copine, elle croit qu’j’la trompe,

j’fais un benchmarking

Ouais, la team, ça dit quoi? Rien ! Parce que, dans l'équipe, personne parle

pour rien dire

On arrive d’un coin perdu où il s’passe rien, ces centres-villes éteints où tu

vois jamais rien venir

J’me rappelle quand j'étais en rade de fraîche sale, comme c’qu’il y avait dans

ma barre de recherche

Ouais, c'était la dèche avec les filles, j’faisais d’la peine, j’compte plus

les vestes que j’me prenais, maintenant, j’compte plus mes vestes Carven

Traversée du désert, condamné à faire carême, j’ai shooté dans l’money time,

James Harden swish

Pas du genre à jouer les nouveaux riches, mais mon auréole aurait besoin d’un

coup d’Polish

Fatigué, j’suis tellement fatigué, que, quand j’commence à rien faire,

j’ai la flemme de m’arrêter

J’fais qu’hiberner H24, toute l’année, pas d’congé Tu veux savoir comment

j’prends mes cafés allongés? Allongé

Et, sur mon disque d’or, qu’on m’retire c’que j’mérite si jamais j’vire de bord

J’fais pas partie d’l'élite, même si notre film sort, j’loue des chambres à

l’hôtel ou j’passe mes nuits dehors

J’ai l’cœur en mille morceaux donc j’me bousille le corps, non, j’attends plus

la fête pour me mettre ivre mort

Yeux rouges comme si j’inhalais des bassines de chlore et pas un jour qui passe

sans que j’maudisse le sort

L’industrie use de son charme, j’la calcule pas, j’ai pas filé mon clic

Où sont les âmes perdues qui m’accompagnent? Mes compagnons d’route,

tous mes compagnons d’fuite?

Même si l'époque nous condamne, non, on laissera personne nous dicter notre

conduite

J’vais m’en sortir, c’est dur, donc j’y mets toute mon âme, ouais,

c’est elle qui me guide si jamais ça s’complique

Potion magique, j’suis tombé dedans par accident, j’voulais faire ça propre

mais le blanc est salissant

Étoiles invisibles, Numéro 7, mon talisman, les Casseurs Flowters te souhaitent

un bon rétablissement, Douchebag

Clope sur clope, en boucle

J’ai qu’un seul bonnet, en boucle

Sur le canapé, en boucle

Toujours avec les mêmes potes, en boucle

Le même survet', en boucle

On fait les mêmes blagues de merde, en boucle

Sur le même trajet, en boucle

Et j’me dis qu’j’vais changer, en boucle

J’tourne comme un lion en cage…

«Non, attends, remets…»

… Et j’me dis qu’j’vais changer, en boucle

J’tourne comme un hamster dans une roue, comme dirait ma mère: j’suis sens

dessus dessous

Les années à rien faire m’ont rendu fou, j’fais comme le père de Bernie:

j’encule tout

Si j’suis pas dans mon lit, j’suis dans un bar, si j’suis pas en train

d’dessaouler, j’suis en train d’boire

J’suis venu les aveugler, j’me suis mis en pleins phares, j’suis l’un des

meilleurs rappeurs de l’histoire, point-barre

Faut qu’j’me tire de là, j’suis entre la crise de nerfs et la crise de foie

Entre deux prises de poids, entre deux prises de voix, entre deux filles de

joie, en train d’me dire: «Faudrait qu’j’vise mieux qu'ça»

J’ai besoin de repos, j'écris des trucs vrais, mais j’les chante un peu faux

J’ai juré d’jamais changer, même pour beaucoup d’zéros, j’ai juré d’jamais

changer, mais j’ai beaucoup d’défauts

Plus de défauts qu’une fausse Jordan, d’ailleurs, tout l’monde porte des Jordan

J’veux plus jamais porter d’Jordan, j’veux juste devenir Michael Jordan

J’suis en boucle, j’suis dans l’rouge, j’suis dans l’doute, j’suis dans

l’gouffre

J’suis perdu en route, j’suis là où l’vent souffle, j’suis en stop,

mais j’suis trop feignant pour lever l’pouce

J’suis dans toutes les radios pirates, maintenant ça chante, depuis deux mois,

ça parle de copyright

Même les fans parlent en ventes, en chiffres, en audimat, est-ce que c’est ton

nouveau single ou ton coming-out?

J’suis dans Rocky 4, quand il passe les vitesses, dans sa bagnole et qu’il voit

sa vie défiler, voilà comment j’me sens maintenant

J’fais cette merde depuis qu’j’ai quinze ans

J’suis majeur depuis qu’on a créé les Casseurs, quand notre signature n’avait

pas d’valeur

Quand on jouait encore en amateurs, quand tu trouvais bizarre tous les sons

qu’il y avait dans mon baladeur

Quand j’osais pas dire au lycée qu’j’voulais être rappeur, parce que,

la seule chose qu’ils écoutaient, c'était Ben Harper

Quand on s’levait à pas d’heure, quand j’faisais la même chose tous les jours

comme si j’avais Alzheimer

Clope sur clope, en boucle

J’ai qu’un seul bonnet, en boucle

Sur le canapé, en boucle

Toujours avec les mêmes potes, en boucle

Le même survet', en boucle

On fait les mêmes blagues de merde, en boucle

Sur le même trajet, en boucle

Et j’me dis qu’j’vais changer, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

«En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle

En boucle, en boucle, en boucle, en boucle… J'me suis masturbé sur votre son,

les frères !»

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요