Мост через вечность - Илья Чёрт

Мост через вечность - Илья Чёрт

  • Альбом: Уходящее лето

  • 출시년도: 2005
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 2:31

아래는 노래 가사입니다. Мост через вечность , 아티스트 - Илья Чёрт 번역 포함

노래 가사 " Мост через вечность "

번역이 포함된 원본 텍스트

Мост через вечность

Илья Чёрт

Куклы убраны в ящик комода,

И кожаный мяч запрятан в чулан,

И сегодня не так, как всегда, встало солнце в окне.

Мы дохнем быстрей, чем рождаемся заново.

Играем в «камень -ножницы -бумага"на троих,

И каждому всегда выпадает «колодец" —

Прыгать в яму кроличью снов чужих.

Пришла пора жатвы — за слова отвечать.

Пришло твоё время серьёзно решать:

С кем тебе жить, а кому указать на порог…

И пусть не будет вам хлеба с беспредела волками,

И с брехающей сворой пусть не будет вам сна,

И чтобы каждый раз воином, вступающим в битву,

Ты помнил лицо своего Отца.

Коли ты своих братьев не разумеешь,

Коли сестёр ты не узнаёшь —

Допивай свою водку, да вали на дискотеку, пижон!

Расслабься на миг — и ты взят в плен

Снотворной усталостью и высотой стен.

На ровных рядах вокзальных скамеек

Ты спишь под звук милицейских сирен.

И можно в трамваях по кругу кататься,

беспечно глотая счастливый билет,

принимая спокойно всё то, что нельзя изменить.

Но к дьяволу время!

Мы будем жить вечно!

И свечу в окне нам гасить нельзя,

Где еле дыша, через чёрную бездну

Мы идём на руках, по лезвию скользя…

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요