아래는 노래 가사입니다. Мост через вечность , 아티스트 - Илья Чёрт 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Илья Чёрт
Куклы убраны в ящик комода,
И кожаный мяч запрятан в чулан,
И сегодня не так, как всегда, встало солнце в окне.
Мы дохнем быстрей, чем рождаемся заново.
Играем в «камень -ножницы -бумага"на троих,
И каждому всегда выпадает «колодец" —
Прыгать в яму кроличью снов чужих.
Пришла пора жатвы — за слова отвечать.
Пришло твоё время серьёзно решать:
С кем тебе жить, а кому указать на порог…
И пусть не будет вам хлеба с беспредела волками,
И с брехающей сворой пусть не будет вам сна,
И чтобы каждый раз воином, вступающим в битву,
Ты помнил лицо своего Отца.
Коли ты своих братьев не разумеешь,
Коли сестёр ты не узнаёшь —
Допивай свою водку, да вали на дискотеку, пижон!
Расслабься на миг — и ты взят в плен
Снотворной усталостью и высотой стен.
На ровных рядах вокзальных скамеек
Ты спишь под звук милицейских сирен.
И можно в трамваях по кругу кататься,
беспечно глотая счастливый билет,
принимая спокойно всё то, что нельзя изменить.
Но к дьяволу время!
Мы будем жить вечно!
И свечу в окне нам гасить нельзя,
Где еле дыша, через чёрную бездну
Мы идём на руках, по лезвию скользя…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요