아래는 노래 가사입니다. А я пливу , 아티스트 - Ирина Билык 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ирина Билык
А я… А я пливу…
Все на світі, як вода, світла радість і біда, все тече і все біжить в нікуди.
Все на світі, як пісок, залиши на ньому крок, змиє все вода, було й так буде.
Приспів:
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия.
Я буваю не сама, я буваю у собі, я буваю, де ніхто не знає,
Я сідаю край вікна, в небі хмари голубі але й все ж вони колись зникають.
Приспів:
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия.
Все на світі, як вода, все на світі, як пісок.
Я буваю не сама, я сідаю край вікна.
Приспів:
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия.
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия, я нічия, я нічия.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요