아래는 노래 가사입니다. Любви больше здесь нет , 아티스트 - Кирилл Комаров 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Кирилл Комаров
Наверно, ночь могла бы быть длинней,
Наверно, ветер мог бы дуть сильней,
Наверно, если бы я был умней,
Я бы остался с ней.
Но ветер стих и умерла луна,
В том, что случилось, есть моя вина,
Когда она очнулась ото сна,
Она была одна.
Припев:
Теперь, зови не зови, не услышишь ответ.
Теперь мы поем о любви, которой больше здесь нет.
Любви больше здесь нет.
Наверно, ночь могла бы быть бела,
Наверно, ветер не желал нам зла,
Наверно, если бы она зажгла
Огонь, ушла бы мгла.
Но ночь была темна да холодна,
В том, что случилось, есть её вина,
Она ушла на дно, но ей со дна
Луна была не видна.
Припев
Наверно, можно жить и без тепла,
Наверно, все на свете -- пыль-зола,
Наверно, если бы любовь могла
Согреть, я бы сгорел дотла.
Но нет над нами больше той луны,
И нет твоей, и нет моей вины,
Слова любви, наверно, не верны,
И мы не влюблены.
Припев
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요