Не мной придуманный блюз - Кирилл Комаров

Не мной придуманный блюз - Кирилл Комаров

Альбом
Вот он я
Год
1999
Язык
`러시아인`
Длительность
412290

아래는 노래 가사입니다. Не мной придуманный блюз , 아티스트 - Кирилл Комаров 번역 포함

노래 가사 " Не мной придуманный блюз "

번역이 포함된 원본 텍스트

Не мной придуманный блюз

Кирилл Комаров

Я играю не мной придуманный блюз.

Я играю не мной придуманный блюз.

Но ведь и ты сама не своя,

А кто виноват?

Вероятно, я.

Ведь я играю не мной придуманный блюз.

Кого ты видишь, когда глядишь на меня?

Кого ты видишь, когда глядишь на меня?

Себя в зеркалах за моей спиной,

Или того, кто мог бы быть с тобой?

Кого ты видишь, когда глядишь на меня?

Твоя маманя начиталась фигни.

Твоя маманя начиталась фигни.

Она сравнила твой и мой гороскоп,

Она сказала: Лучше сразу -- в гроб,

Твоя маманя начиталась фигни.

Будут деньги, я куплю тебе нож.

Если будут деньги, я куплю тебе нож.

И ты распилишь наш мир ножом,

Ведь мы его и так больше не бережём.

Будут деньги, я куплю тебе нож.

Твои подруги понимают тебя.

Лишь твои подруги понимают тебя.

С таким, как я, жить не сахар, а соль,

Такому, как я, всё до-ре-ми-фа-соль.

Твои подруги понимают тебя.

Но в этом платье ты не похожа на Бьорк.

И в этом платье ты не похожа на Бьорк.

У той в глазах по сто бесенят, --

Тебя и сто чертей не развеселят.

И в этих джинсах ты не похожа на Бьорк.

Родное сердце, ты не серчай на меня.

Родное сердце, ты не серчай на меня.

Я пою о том, как тает любовь,

Быть может, для того, чтоб влюбиться вновь.

Родное сердце, ты не серчай на меня.

Если хочешь, давай сходим в кино.

Если хочешь, давай сходим в кино.

Переоденься и причешись,

Пойдём заценим красивую жизнь.

Если хочешь, давай сходим в кино.

Эти струны творят со мной, что хотят.

Эти струны творят со мной, что хотят.

Я заставил бы их замолчать,

Но эти струны не устанут звучать.

И эти струны творят со мной, что хотят.

Я не знаю, отчего это так.

Я не знаю, отчего это так.

Я пою не мной придуманный блюз,

Я тебя разлюбил --

В тебя и влюблюсь.

И я не знаю, отчего это так!

Родное сердце, ты не серчай на меня.

(4 р.)

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요