Никогда вновь - Кирилл Комаров

Никогда вновь - Кирилл Комаров

Альбом
Вот он я
Год
1999
Язык
`러시아인`
Длительность
171380

아래는 노래 가사입니다. Никогда вновь , 아티스트 - Кирилл Комаров 번역 포함

노래 가사 " Никогда вновь "

번역이 포함된 원본 텍스트

Никогда вновь

Кирилл Комаров

Нелётный день, и никто не знает пароль небесных границ.

В таком небе никто не летает, за исключением птиц.

И он, как водится, ждёт погоды, а она, как водится, ждёт беды.

Её любовь похожа на воду, его похожа на дым.

Дешёвый кофе в пустом буфете, где не о чем говорить.

И он не знает, что ей ответить, а она -- о чем бы спросить.

И он не знает, что время тает, а она не знает, что время идет, но --

Её любовь похожа на танец, его похожа на лед.

Припев:

Никогда, никогда, никогда, никогда,

Никогда ночь не застанет их здесь.

Никогда, никогда, никогда, никогда,

Никогда вновь не увидеть им чистых небес.

Все могло бы пройти так гладко, да что-то не задалось.

И вроде вместе, и все в порядке, а на небе-то врозь.

И он жалеет, что время медлит, а она жалеет, что время не ждёт.

Её любовь похожа на землю, его -- на самолёт.

Припев.

Кто улетает, кто остаётся, здесь больше нету границ.

И в это небо никто не вернётся, не исключая и птиц.

Потому что небо меняет краски, потому что ветер сдувает пыль.

Её любовь была похожа на сказку, его похожа на быль.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요