Ворожба - Кирилл Комаров

Ворожба - Кирилл Комаров

Альбом
Рано или поздно
Год
2004
Язык
`러시아인`
Длительность
282980

아래는 노래 가사입니다. Ворожба , 아티스트 - Кирилл Комаров 번역 포함

노래 가사 " Ворожба "

번역이 포함된 원본 텍스트

Ворожба

Кирилл Комаров

Ворожба

Нынче в небе темно.

Научи, как мне быть.

Раскрутись, моё веретено, размотай свою нить.

Уведи меня вдаль, стужа там али зной,

Та сестрица, чьё имя -- Печаль, пойдёт рядом со мной.

Там, вдалеке, снег заносит следы.

Там, вдалеке, чёрный ворон кружит.

Там, вдалеке, недалеко до беды.

Но там, вдалеке, кто-то мне ворожит.

Снегу -- сыпать, ливню -- лить,

Веретёнце, разматывай нить!

Уводи за собой, за леса, за моря,

Там сестрица, чьё имя -- Любовь, поцелует меня.

Приворотным питьём напоив на заре,

Она скажет: «Теперь мы пойдём к нашей третьей сестре.»

Там, вдалеке, в реках нету воды.

Там, вдалеке, волк мой путь сторожит.

Там, вдалеке, недалеко до беды.

Но там, вдалеке, кто-то мне ворожит.

Ветру -- веять, волку -- выть,

Веретёнце, разматывай нить!

Не петляй мне назло, не порви нить сглупа.

Ох, немало завяжет узлов на той нитке судьба.

Но настанет пора, закачается твердь,

И узлы все распутает третья сестра,

Потому что её имя -- Смерть.

Там, вдалеке, в небе нет ни звезды.

Там, вдалеке, земля под ногами дрожит.

Там, вдалеке, недалеко до беды.

И я хочу знать, кто там мне ворожит.

Что мне делать?

как мне быть?

Веретёнце, разматывай нить!

Нынче в небе темно… В небе темно…

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요