Мой друг - Леонид Агутин

Мой друг - Леонид Агутин

Альбом
The Best
Год
2016
Язык
`러시아인`
Длительность
259500

아래는 노래 가사입니다. Мой друг , 아티스트 - Леонид Агутин 번역 포함

노래 가사 " Мой друг "

번역이 포함된 원본 텍스트

Мой друг

Леонид Агутин

Вот, опять этот легкий туман, предосенняя сырость дорог

Будоражит следы затянувшихся ран и раскаты забытых тревог.

Я опять возвращаюсь домой, завершая свой замкнутый круг.

Хорошо, что есть где-то, но рядом со мной мой друг!

Если я тебя хотя б когда-нибудь обидел -

Просто не заехал, не поздравил, не предвидел.

Друг мой, старый друг, надёжный друг, меня прошу, ты прости.

Время неизбежно, и бороться с ним не нужно,

Если есть на свете наша искренняя дружба!

Сколько мы с тобой прошли, и что ещё нас ждёт на пути!

Всё проходит и эта весна, тоже так незаметно пройдёт.

Где те славные дружные ночи без сна;

где то время, что нас еще ждёт.

Так бывает - беда за бедой... Ускользает удача из рук...

Слава Богу, что в жизни есть рядом со мной мой друг!

Если я тебя хотя б когда-нибудь обидел -

Просто не поздравил, не заехал, не предвидел.

Друг мой, старый друг, надёжный друг, меня, прошу, ты прости.

Время неизбежно, и бороться с ним не нужно,

Если есть на свете наша искренняя дружба!

Сколько мы с тобой прошли, и что ещё нас ждёт на пути!

Миллиарды людей на Земле.

Мир - забитый битком Колизей!

Но как сложно найти в этой суетной мгле настоящих и верных друзей...

И хоть мир неуютно большой, где всё шатко и зыбко вокруг -

Я судьбе благодарен, что рядом со мной мой друг!

Если я тебя хотя б когда-нибудь обидел -

Просто не поздравил, не заехал, не предвидел.

Друг мой, старый друг, надёжный друг, меня прошу, ты прости.

Время неизбежно, и бороться с ним не нужно,

Если есть на свете наша искренняя дружба!

Сколько мы с тобой прошли, и что ещё нас ждёт на пути!

Сколько мы с тобой прошли, и что ещё нас ждёт на пути!

Сколько мы с тобой прошли, и что ещё нас ждёт на пути!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요