Бедная бестия - Марк Тишман

Бедная бестия - Марк Тишман

Альбом
730
Год
2017
Язык
`러시아인`
Длительность
214400

아래는 노래 가사입니다. Бедная бестия , 아티스트 - Марк Тишман 번역 포함

노래 가사 " Бедная бестия "

번역이 포함된 원본 텍스트

Бедная бестия

Марк Тишман

Плачешь?

А зачем?

Мы найдем с тобой решение

Любых-любых проблем.

Плачешь?

Ни к чему!

Мы найдем с тобой ответ

На сотни разных «почему».

Почему я, почему ты и не вместе,

Почему ты, почему я — не семья.

Я еще жених, я еще жених,

Ты уже невеста и не моя, не моя.

Припев:

Эта бедная бестия в слезах,

Лишь вопрос: «Как я без тебя» — в глазах,

Давай сбежим,

Включай беззвучный режим,

Пойдем войною против всех.

Эта бедная бестия в слезах,

Обещали «Известия» нам крах,

Но мы сбежим,

Включай беззвучный режим,

Пойдем войною.

Плачешь?

А зачем?

Эти слезы, эта ночь,

Поверь, они не насовсем.

Плачешь?

Ни к чему!

Да мы же, как киногерои,

Просто мы сейчас в плену.

Почему я, почему ты и не вместе,

Почему ты, почему я — не семья.

Я еще жених, я еще жених,

Ты уже невеста и не моя, не моя.

Припев:

Эта бедная бестия в слезах,

Лишь вопрос: «Как я без тебя» — в глазах,

Давай сбежим,

Включай беззвучный режим,

Пойдем войною против всех.

Эта бедная бестия в слезах,

Обещали «Известия» нам крах,

Но мы сбежим,

Включай беззвучный режим,

Пойдем войною.

Эта бедная бестия в слезах,

Лишь вопрос: «Как я без тебя» — в глазах,

Давай сбежим,

Включай беззвучный режим,

Пойдем войною против всех.

Эта бедная бестия в слезах,

Обещали «Известия» нам крах,

Но мы сбежим,

Включай беззвучный режим,

Пойдем войною.

Пойдем войною.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요