아래는 노래 가사입니다. Будет светло , 아티스트 - Михаил Бублик 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Михаил Бублик
Я знаю, я не тот, кого ты видела,
Но на щеке блестит моя слеза.
Красивый небосвод, все небо синее.
Два самолета, мне лететь назад.
И будет светло, и будет тепло, пусть даже снегом всех замело.
Ярче люби, ярче играй.
Давай, давай, давай!
Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят.
Ярче люби, ярче играй!
Давай, давай!
Не говори - гори!
Не понимай - внимай, -
Жизнь коротка, - спеши добро творить.
Не стоит городить ненужные слова
Мы оба любим, значит будем, будем жить.
И будет светло, и будет тепло, пусть даже снегом всех замело.
Ярче люби, ярче играй.
Давай, давай, давай!
Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят.
Ярче люби, ярче играй!
Давай, давай!
Я знаю, я не тот, кого ты видела,
Мы все же любим, значит будем, будем жить.
И будет светло, и будет тепло, пусть даже снегом всех замело.
Ярче люби, ярче играй.
Давай, давай, давай!
Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят.
Ярче люби, ярче играй!
Давай, давай!
Наши огни ярко горят, пусть что хотят про нас говорят,
Ярче люби, ярче играй.
Давай-давай, давай-давай, давай-давай.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요