아래는 노래 가사입니다. Прощание с Родиной , 아티스트 - Михаил Гулько 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Михаил Гулько
Степь, прошитая пулями, обнимала меня
И полынь обгоревшая накормила коня
Вся Россия истоптана, слезы льются рекой,
Это родина детства, мне не нужно другой
Наше лето последнее, уж не свидеться нам,
Я земле низко кланяюсь, поклонюсь я церквам
Все здесь будет поругано, той России уж нет
И, как рок, приближается наш последний рассвет
Так прощайте, полковник, до свиданья, корнет!
Я с солдатами верными встречу этот рассвет
Шашки вынем мы наголо на последний наш бой,
Эх, земля моя русская, я прощаюсь с тобой
Утром кровью окрасятся и луга и ковыль,
Станет розово-алою придорожная пыль
Без крестов, без священников нас оставят лежать,
Будут ветры российские панихиду справлять
Степь порубана шашками, похоронят меня
Ветры с Дона привольные, заберите коня!
Пусть гуляет он по степи, не доставшись врагам,
Был он другом мне преданным — я друзей не предам!
Пусть гуляет он по степи, не доставшись врагам,
Был он другом мне преданным — я друзей не предам!
Я друзей не предам, я друзей не предам.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요