아래는 노래 가사입니다. До восхода , 아티스트 - Миша Смирнов 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Миша Смирнов
Три ночи на часах, и я не могу уснуть.
Столько мыслей в голове, что в них можно утонуть.
Вечно в поисках себя.
Я не могу выбрать верный шаг вперёд.
Почему депрессия привычное состояние?
Мы всегда грустим.
Что за наказание?!
Тратим время впустую, а оно —
Так быстро идёт!
Но кто знает —
Что нас ждёт, что обойдёт —
Но сегодня всё равно,
Ведь я не знаю с кем я заодно.
И я, мог бы остаться до восхода.
Хочу туда, где моя свобода!
Но что мы найдём?
Куда мы идём?
Нам надо собраться, прибавить ходу —
Идти туда, где нас ждёт свобода!
Но что мы найдём там, куда мы идём?
Я замер, мне не нужен никто.
И в четырёх стенах не могу найти покой.
Мне так хочется, чтоб чувства мои летали.
Я увидел их птицами в небе Тая.
Гитара в руках, я забыл про ноты.
Перебираю всё что было, только с ней я кто-то.
Последний вдох и последний аккорд
Станет чем-то новым… Неизбежен исход.
Что нас ждёт, что обойдёт —
Но сегодня всё равно,
Ведь я не знаю с кем я заодно.
И я, мог бы остаться до восхода.
Хочу туда, где моя свобода!
Но что мы найдём?
Куда мы идём?
Нам надо собраться, прибавить ходу —
Идти туда, где нас ждёт свобода!
Но что мы найдём там, куда мы идём?
Уже так темно и лишь костёр согревает нас.
Может он погаснет, но не уйдёт огонь из моих глаз.
Пропаду завтра навсегда, но воспоминания все оставлю.
Я напишу тебе сюда, а в моём письме тебе отправлю.
И я, мог бы остаться до восхода.
Хочу туда, где моя свобода!
Но что мы найдём?
Куда мы идём?
Нам надо собраться, прибавить ходу —
Идти туда, где нас ждёт свобода!
Но что мы найдём там, куда мы идём?
Куда мы идём?
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요