아래는 노래 가사입니다. Batan Geminin Malı , 아티스트 - Rapozof 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Rapozof
Düşlerin suya mı düştü?
Boşver, alışırsın güzelim
Sen bu batan geminin malısın
Hani derdin ya yerine sevemem
Ben kalbimi başkasına veremem
Ama vermişsin.
Sen bu batan geminin malısın
Sen kolay kanmazdın hiç kimselere
Ben de derdimi anlatamadım sen gidince
Kızsanda biliyorsun hep içime kapalıydım
Rahatsız olduğun bu odaya kapalıyım
Var mı kurtaran?
derken geçiyor ömür.
Gel gör bu odunun kalbi artık kömür
Mide bulantısı aşk dedikleri
İçimde kin birikti ki kendimi kaybettim
Ben hariç herkesin hakkımda var bildiği
Bir kaç resim kaldı onlarla gömün beni
Duvarlara baktıkça ararım eski izler
Kadeh avutmaz dert yalandan hafifler
Ne tabipler gördüm;hep haptı yazdıkları
Aslında güçlüymüşüm bu evi yakmadım
Arada yollar, yabancı kollar, zor yıllar.
Bana «deli» diyorlar, derdimse;kocaman.
Düşlerin suya mı düştü?
Boşver, alışırsın güzelim
Sen bu batan geminin malısın
Hani derdin ya yerine sevemem
Ben kalbimi başkasına veremem
Ama vermişsin.
Sen bu batan geminin malısın
Ben acıya biçilmiş kaftan, anlamam laftan
Af ola, aftan da anlamam
İçindeki aşkını aldır ve göm
Dur yeter bence kendin için öl
Yanar sigaram, unuturum söner
Bazen teselli içindir verilen sözler
Kaybetmemeyi kaybederek öğrendim
Artık insan silmede çok cömertim
Hayat gülmez ağlatır, silahımı yağladım
Kalbine nişan alıp seni de vuracağım
İşine gücüne bak,çekip git
Ya da son bir iyilik yap ver bir kibrit
Yakayım bu evi doğarız külüyle
Soran oldu mu?
Derim;
Duamız seninle
Ben, düşerim yoruldum.
Ama sen ayakta kal, hayatta kal.
Düşlerin suya mı düştü?
Boşver, alışırsın güzelim
Sen bu batan geminin malısın
Hani derdin ya yerine sevemem
Ben kalbimi başkasına veremem
Ama vermişsin.
Sen bu batan geminin malısın
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요