아래는 노래 가사입니다. Когда цветёт абрикос , 아티스트 - Рем Дигга 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Рем Дигга
Ёу!
Эта песня посвящается всем сучкам моего города!
Аёу!
В тот день снег не шёл, а бежал -
Прятал от нас "Золотой караван".
И ты сказала: "Па, прости, мне так жаль..." -
И села в трамвай, мне кинув: "Прощай..."
Но как-то совсем в другой день без зимы,
Когда меня перестало так сильно ломать -
Где-то с тобою вдруг встретились мы -
Но, но плевать, плевать;
сучка, плевать!
(Когда...)
Когда цветёт абрикос - глаза так жадно горят;
И аромат чудный бьёт ласково в нос;
(Бьёт ласково в нос) аромат новой тебя.
(Аромат новой тебя)!
Когда цветёт абрикос!
Когда цветёт абрикос!
А потом, я как-то встретил тебя - нежданно нагадано, да.
Я понял ЧП, я понял всерьёз (всё снова всерьёз, всё снова всерьёз);
И хотя был Апрель или может быть Май -
От тебя красивой такой побежал по телу мороз.
Но вы, посмотрите на красу - веснушки на носу.
Чудная такая!
Где была ты?
Но не суть.
Раз увидел - унесу за длинную косу.
Знаю, что ты можешь - радугу мне нарисуй.
Бей, барабан, Глашатай!
Тело, глаза - краса.
Это ветер знай, зай, видела пацанов без слёз.
Девочка моя переливается в глазах
My life!
Summer time.
Когда цветёт абрикос - глаза так жадно горят;
И аромат чудный бьёт ласково в нос;
(Бьёт ласково в нос) аромат новой тебя.
(Аромат новой тебя, тебя, тебя)!
Когда цветёт абрикос (абрикос, абрикос)!
Когда цветёт абрикос (абрикос, абрикос)!
Первые листья.
По камням бьёт с неба капель.
Снова всё так меняется быстро -
Вновь летает за пчёлами шмель.
Художник махнул видьмо кистью,
И едва нанеся акварель
Видно время синего неба.
Абрикосовый добрый коктейль.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요