В Индию - Рем Дигга

В Индию - Рем Дигга

Альбом
Черника и циклоп
Год
2016
Длительность
100590

아래는 노래 가사입니다. В Индию , 아티스트 - Рем Дигга 번역 포함

노래 가사 " В Индию "

번역이 포함된 원본 텍스트

В Индию

Рем Дигга

Когда рано утром палю зарево

Небесам я молюсь заново

Вместе руки сложив

Лью песни – звуки души

Я смотрю на ладони свои

И сегодня они мне говорят: «Мы молоды, Ди»

Есть сила в руках

Будто бы тело с железа и до предела жила туга

Нет времени на мысли, говорят

Есть время лишь на выстрел, на заряд

В этих думах только гроб ты найдёшь

Не озвученным мыслям, бро, цена грош

Да знаю это

Как и то, что не придёт весна к нам в гетто

Оно зимой в снеге, без сна и летом

Глубина, бездна без дна и света

И слов сказано столько, что тошнит

Что всё плохо и Бог – это наш миф

И ещё куча всего

И правда не сладка над адом, но мой мир лучше, чем он

А голову опустить – край это

Но как быть, если умирает рай где-то?

В тюрьме на койках в думах о любимой, о ней

А на ней рвётся бельё и ближе жмётся кобель к суке

И мир напополам

Увёл даму свежий милый бакалавр

Храм мечты, разбитый по дикому

Велит залипать, тут тупо быть и пропадать

Куда же столько годы несут воды?

Мне страшен уже осенний дым

Осенний запах детских костров

Я чужой, мой дом мерзкий острог

Лёжа на полу в углу

Без одёжек, я плавно тону

Безнадёжно в кальяна дыму

И поможет мой славный улун ещё

Я думаю о голоде и о болезнях

О песнях чудесных, подвигах безвозмездных

О прелестях и ужасах повсеместных

О силах и о средствах

Где судьба моя

Скажите мне, моря, летает?

Что там в тех краях

Где миг живёт заря и тает?

Стопы увязли в града почве, эта зыбь едка

Но я насущным не сыт никак, не сын соска

Где мой маяк, глоток, хотя бы какой-нибудь варик –

Солнце на реке, девочка в сари

Обгрызенные ногти – красота

Я так понял, рай всё это может разом дать

Вроде, или уже почти сейчас

Вспорхнёшь тут и опустишься скоро наземь там

Но сказок как бы нет и я не Синдбад

И я бы не вылечил мир, оказался если б там

Только всё также гложет, мерзко сосёт

Я зритель тревожный, горит детский костёр

Загнав передачку братку

Под урбана злачного гул

Дома в дыму, во тьме я тону

И поможет мой славный улун ещё

Я думаю о деньгах и о ценностях

О любви, я думаю о женской верности

Трогают фибры снимки, на них другие края

Маяк – моя мама Индия

Где судьба моя

Скажите мне, моря, летает?

Что там в тех краях

Где миг живёт заря и тает?

Где судьба моя

Скажите мне, моря, летает?

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요