Кораблик - Татьяна Овсиенко

Кораблик - Татьяна Овсиенко

Альбом
Новое и лучшее
Год
1998
Язык
`러시아인`
Длительность
213250

아래는 노래 가사입니다. Кораблик , 아티스트 - Татьяна Овсиенко 번역 포함

노래 가사 " Кораблик "

번역이 포함된 원본 텍스트

Кораблик

Татьяна Овсиенко

Всё на свете неслучайно, так для чего ж о любви молчать

И то смехом, то печалью чувства свои выдавать?

В море любви потеряться легко возле родных берегов.

Припев:

Мой нарисованный кораблик парусом ловит ветер свежий,

Только по настоящим волнам задано плыть ему.

Мой нарисованный кораблик с грузом тревоги и надежды

Тянется бережно к берегу твоему.

Над кормою тают звёзды, словно несказанные слова.

И сердиться несерьёзно, и ветер не виноват.

Сердце без компаса и как-нибудь ищет по звёздам свой путь.

Припев:

Мой нарисованный кораблик парусом ловит ветер свежий,

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-korablik.html

Только по настоящим волнам задано плыть ему.

Мой нарисованный кораблик с грузом тревоги и надежды

Тянется бережно к берегу твоему.

В море любви потеряться легко возле родных берегов.

Припев:

Мой нарисованный кораблик парусом ловит ветер свежий,

Только по настоящим волнам задано плыть ему.

Мой нарисованный кораблик с грузом тревоги и надежды

Тянется бережно к берегу твоему.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요