아래는 노래 가사입니다. Песенка плагиатора, или Посещение музы , 아티스트 - Владимир Высоцкий 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Владимир Высоцкий
Я щас взорвусь, как триста тонн тротила, —
Во мне заряд нетворческого зла:
Меня сегодня Муза посетила,
Немного посидела и ушла!
У ней имелись веские причины —
Я не имею права на нытьё:
Представьте, Муза… ночью… у мужчины!
Бог весть, что люди скажут про неё.
И всё же мне досадно, одиноко:
Ведь эта Муза — люди подтвердят!
-
Засиживалась сутками у Блока,
У Пушкина жила не выходя.
Я бросился к столу — весь нетерпенье,
Но… Господи, помилуй и спаси!
Она ушла, — исчезло вдохновенье
И — три рубля: должно быть, на такси.
Я в бешенстве мечусь, как зверь, по дому,
Но Бог с ней, с Музой, я её простил, —
Она ушла к кому-нибудь другому,
Я, видно, её плохо угостил.
Огромный торт, утыканный свечами,
Засох от горя, да и я иссяк.
С соседями я допил — сволочами —
Для Музы предназначенный коньяк.
…Ушли года, как люди в чёрном списке,
Всё в прошлом, я зеваю от тоски.
Она ушла безмолвно, по-английски,
Но от неё остались две строки.
Вот две строки — я гений, прочь сомненья,
Даёшь восторги, лавры и цветы:
«Я помню это чудное мгновенье,
Когда передо мной явилась ты»!
Другое название: «Песенка плагиатора»
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요