아래는 노래 가사입니다. Песенка про жену Мао Цзэдуна , 아티스트 - Владимир Высоцкий 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Владимир Высоцкий
Мао Цзедун — большой шалун —
Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать, —
Заметив слабину, меняет враз жену.
И вот недавно докатился до артистки.
Он маху дал — он похудал:
У ней открылся темперамент слишком бурный, —
Не баба — зверь, — она теперь
Вершит делами «революции культурной».
А ну-ка встань, Цин Цзянь, а ну Талмуд достань, —
Уже трепещут мужнины враги!
Уже видать концы — жена Лю Шаоцы
Сломала две свои собачие ноги.
А кто не чтит цитат, тот — ренегат и гад, —
Тому на задницы наклеим дацзыбао!
Кто с Мао вступит в спор, тому дадут отпор
Его супруга вместе с другом Линем Бяо.
А кто не верит нам, тот — негодяй и хам.
А кто не верит нам, тот — прихвостень и плакса.
Марксизм для нас — азы, ведь Маркс не плыл в Янцзы, —
Китаец Мао раздолбал еврея Маркса!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요