Песня микрофона - Владимир Высоцкий

Песня микрофона - Владимир Высоцкий

Год
2020
Язык
`러시아인`
Длительность
194290

아래는 노래 가사입니다. Песня микрофона , 아티스트 - Владимир Высоцкий 번역 포함

노래 가사 " Песня микрофона "

번역이 포함된 원본 텍스트

Песня микрофона

Владимир Высоцкий

Я оглох от ударов ладоней,\nЯ ослеп от улыбок певиц,\nСколько лет я страдал от симфоний,\nПотакал подражателям птиц!\nСквозь меня многократно просеясь,\nЧистый звук в ваши уши летел.\nСтоп! Вот тот, на кого я надеюсь,\nДля кого я все муки стерпел.\nСколько лет в меня шептали про луну,\nКто-то весело орал про тишину,\nНа пиле один играл — шею спиливал,\nА я усиливал, усиливал, усиливал…\nНа низах его голос утробен,\nНа верхах он подобен ножу.\nОн покажет, на что он способен,\nНу, и я кое-что покажу.\nОн поет задыхаясь, с натугой,\nОн устал, как солдат на плацу.\nЯ тянусь своей шеей упругой\nК золотому от пота лицу.\nСколько раз в меня шептали про луну,\nКто-то весело орал про тишину,\nНа пиле один играл — шею спиливал,\nА я усиливал, усиливал, усиливал…\nТолько вдруг… Человече, опомнись!\nЧто поешь? Отдохни, ты устал!\nЭто патока, сладкая помесь!\nЗал! Скажи, чтобы он перестал!\nВсе напрасно — чудес не бывает,\nЯ качаюсь, я еле стою.\nОн бальзамом мне горечь вливает\nВ микрофонную глотку мою.\nСколько раз в меня шептали про луну,\nКто-то весело орал про тишину,\nНа пиле один играл — шею спиливал,\nА я усиливал, усиливал, усиливал…\nВ чем угодно меня обвините,\nТолько против себя не пойдешь.\nПо профессии я — усилитель.\nЯ страдал, но усиливал ложь.\nЗастонал я — динамики взвыли,\nОн сдавил мое горло рукой.\nОтвернули меня, умертвили,\nЗаменили меня на другой.\nТот, другой, — он все стерпит и примет.\nОн навинчен на шею мою.\nНас всегда заменяют другими,\nЧтобы мы не мешали вранью.\nМы в чехле очень тесно лежали:\nЯ, штатив и другой микрофон,\nИ они мне, смеясь, рассказали,\nКак он рад был, что я заменен.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요