Песня о диком вепре - Владимир Высоцкий

Песня о диком вепре - Владимир Высоцкий

Альбом
Концерт в ДК «Мир»
Язык
`러시아인`
Длительность
157160

아래는 노래 가사입니다. Песня о диком вепре , 아티스트 - Владимир Высоцкий 번역 포함

노래 가사 " Песня о диком вепре "

번역이 포함된 원본 텍스트

Песня о диком вепре

Владимир Высоцкий

В королевстве, где все тихо и складно, где ни войн, ни катаклизмов, ни бурь,

Появился дикий вепрь огромадный - то ли буйвол, то ли бык, то ли тур.

Сам король страдал желудком и астмой, только кашлем сильный страх наводил,

А тем временем зверюга ужасный коих ел, а коих в лес волочил.

И король тотчас издал три декрета: "Зверя надо одолеть наконец!

Вот кто отважется на дело на это - Тот принцессу поведет под венец!"

А в отчаявшемся том государстве - как войдешь, так сразу наискосок,-

В бесшабашной жил тоске и гусарстве бывший лучший королевский стрелок.

На полу лежали люди и шкуры, пили меды, пели песни - и тут

Протрубили во дворце трубадуры, хвать стрелка!

- и во дворец волокут.

И король ему прокашлял: - Не буду я читать тебе моралей, юнец!

Если завтра победишь Чуду-юду, то принцессу поведешь под венец.

А стрелок: - Да это что за награда?

Мне бы выкатить портвейна бадью!

А принцессу мне и даром не надо - чуду-юду я и так победю.

А король: - Возьмешь принцессу - и точка!

А не то тебя - раз-два!

- и в тюрьму!

Это все же королевская дочка!

- А стрелок: - Ну хоть убей - не возьму!

И пока король с ним так препирался, съел уже почти всех женщин и кур,

И возле самого дворца ошивался этот самый то ли бык, то ли тур.

Делать нечего - портвейн он отспорил, чуду-юду победил и убег.

Вот так принцессу с королем опозорил бывший-лучший, но опальный стрелок.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요