Песня о начале войны - Владимир Высоцкий

Песня о начале войны - Владимир Высоцкий

Альбом
Я родом из детства
Язык
`러시아인`
Длительность
222480

아래는 노래 가사입니다. Песня о начале войны , 아티스트 - Владимир Высоцкий 번역 포함

노래 가사 " Песня о начале войны "

번역이 포함된 원본 텍스트

Песня о начале войны

Владимир Высоцкий

Небо этого дня ясное,

Но теперь в нем броня лязгает.

А по нашей земле гул стоит,

И деревья в смоле, - грустно им.

Дым и пепел встают, как кресты,

Гнезд по крышам не вьют аисты.

Колос - в цвет янтаря, успеем ли?

Нет!

Выходит, мы зря сеяли.

Что ж там цветом в янтарь светится?

Это в поле пожар мечется.

Разбрелись все от бед в стороны.

Певчих птиц больше нет - вороны.

И деревья в пыли - к осени,

Те, что песни могли, - бросили.

И любовь не для нас.

Верно ведь?

Что нужнее сейчас?

Ненависть.

Дым и пепел встают, как кресты,

Гнезд по крышам не вьют аисты.

И земля и вода - стонами.

Правда, лес, как всегда, кронами,

только больше чудес - аукает

Довоенными лес звуками.

Побрели все от бед на Восток,

Певчих птиц больше нет, нет аистов.

Воздух звуки хранит разные,

Но теперь в нем гремит, лязгает.

Даже цокот копыт - топотом,

Если кто закричит - шепотом.

Побрели все от бед на Восток,

И над крышами нет аистов.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요