아래는 노래 가사입니다. Таня, Танечка , 아티스트 - Михаил Шуфутинский 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Михаил Шуфутинский
Зима сошла с ума, деревья и дома —
Все белым снегом замела.
Любимая, прости;
не плачь и отпусти,
Опять дорога позвала.
Припев:
Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;
Дорожный собран чемодан.
Пойми, что неспроста, моя же ты красота,
Я нынче здесь, а завтра там.
Как птички по весне, ночами снится мне
В края иные перелет.
Что делать, если я — бродяга у тебя;
Из дома черт меня несет.
Припев:
Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;
Дорожный собран чемодан.
Пойми, что неспроста, моя же ты красота,
Я нынче здесь, а завтра там.
Таня-Танечка!
И сам я не пойму: куда и почему
Лукавый вновь меня зовет.
Быть может Свыше дан мне этот чемодан —
Боюсь, что это не пройдет.
Припев:
Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;
Дорожный собран чемодан.
Пойми, что неспроста, моя же ты красота,
Я нынче здесь, а завтра там.
Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;
Дорожный собран чемодан.
Пойми, что неспроста, моя же ты красота,
Я нынче здесь, а завтра там.
Я нынче здесь, а завтра там.
Я нынче здесь, а завтра там;
А завтра там.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요