아래는 노래 가사입니다. Долгая дорога лета , 아티스트 - Александр Розенбаум 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Александр Розенбаум
Снится иногда долг__ая дорога лета,
Зной палящий над колонной, что идет из гетто.
Бабушка моя прижимает к сердцу внука,
А в глазах ее любовь и мука.
Крики, стон, вопли, вой…
Ой-е-ей-е-ей-е-_-ей.
Ой-е-ей-е-ей-е-_-ей.
Души, как тела, покричат и отболеют.
Все проходит… На свою Голгофу вновь идут евреи.
Вечные жиды ждут от Моисея чуда:
«Господи, скажи: стрелять не будут?!»
Крики, стон, вопли, вой…
Ой-е-ей-е-ей-е-ей…
Девочка, закрыв мамины глаза ладонью,
Ей кричит: «Не бойся, мама, нам не будет больно!..»
Выцвел, пожелтел в памяти моей тот снимок,
Да судьба навеки им гонима…
Крики, стон, вопли, вой…
Ой-е-ей-е-ей-е-ей.
Ой-е-ей-е-ей-е-ей.
Снится иногда долгая дорога лета,
Зной палящий над колонной, что идет из гетто.
Бабушка моя прижимает к сердцу внука,
А в глазах ее любовь и мука.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요