Перевал любви - Александр Розенбаум

Перевал любви - Александр Розенбаум

Альбом
Июльская жара
Год
2017
Язык
`러시아인`
Длительность
239640

아래는 노래 가사입니다. Перевал любви , 아티스트 - Александр Розенбаум 번역 포함

노래 가사 " Перевал любви "

번역이 포함된 원본 텍스트

Перевал любви

Александр Розенбаум

Дорога так длинна на перевал.

Ветра и холод, камнепад и бешенство лавин.

Клочья серых туч секут дождями трещин черноту,

И путь закрыт на перевал любви.

Дорога так длинна на перевал,

Смертям двум не бывать, но и одной не миновать.

И я иду сквозь смерть, судьбою раненный, голодный зверь,

В последний раз на счастья перевал.

И я иду сквозь смерть, судьбою раненный, голодный зверь,

В последний раз на счастья перевал.

Для свиданья в скалах — нет аллей.

Горный воздух разряжённый — не для людей.

Одинокий отыщу я ей Эдельвейс.

Опасен это путь на перевал.

На тропах барсы снежные добычу стерегут.

Но есть заветный зуб, тем зубом глотки им перегрызу.

Я не люблю, когда везёт врагу.

Но есть заветный зуб, тем зубом глотки им перегрызу.

Я не люблю, когда везёт врагу.

Для свиданья в скалах — нет аллей.

Горный воздух разряжённый — не для людей.

Одинокий отыщу я ей Эдельвейс.

Я знаю, что пройду весь этот путь,

Каким бы страшным ни был он, мне это по плечу!

Но кто позволит знать, дождётся ль наверху меня она,

Она одна, другой я не хочу.

Но кто позволит знать, дождётся ль наверху меня она,

Она одна, другой я не хочу.

Она одна, другой я не хочу.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요