Целая жизнь - Александр Розенбаум

Целая жизнь - Александр Розенбаум

Альбом
Ностальгія
Год
2017
Язык
`러시아인`
Длительность
283340

아래는 노래 가사입니다. Целая жизнь , 아티스트 - Александр Розенбаум 번역 포함

노래 가사 " Целая жизнь "

번역이 포함된 원본 텍스트

Целая жизнь

Александр Розенбаум

Выбелило волосы бураном.

В путь пора нам.

Саван шьют ветра по закоулкам, переулкам.

Знать, пришла она, моя пора

Лечь, как птица, телом на ветра.

Наконец-то я собой доволен, —

Волей!

Волей, волей, волей, волей!

Ах, какая ночь перед затменьем,

Загляденье.

Ветры мне подмигивают хитро:

«На пол-литра».

Снова грех я на душу возьму,

А потом Полкана обниму

И поклонюсь родимому забору

Скоро!

Скоро, скоро, скоро, скоро!

Припев:

Целая жизнь легла в землю проседью.

Целую жизнь все бегал по просекам.

Целую жизнь я с бору по сосенке, эти слова собирал.

Целую жизнь за счастья билетиком,

Целую жизнь со слухами-сплетнями,

Целую жизнь, как будто столетия, этой минуты ждал.

Собираю я свои вещички, шляпу чищу.

Приглашал меня к себе Всевышний, да не вышло.

Ангел пухлым пальчиком грозит:

«Сбегай лучше, мальчик, в магазин!»

Ухожу, надев пиджак двубортный,

К черту!

К черту, к черту, к черту, к черту!

Припев:

Целую жизнь с друзьями отечными.

Целую жизнь в плевках и в пощечинах.

Целую жизнь здоровьем по счетчику, за счастья миг платил.

Целую жизнь со всеми обвенчанный,

Целую жизнь с единственной женщиной,

Самой любимой и преданной женщиной жил.

Проигрыш.

На огонь котлы поставьте, черти, воду грейте,

До красна железо раскалите.

Рейс мой — литер.

Получу все то, что заслужил

Тем, что как хотелось, так и жил.

Ну-ка, кто теперь меня осудит?

Люди?

Люди — будет, будет, будет!

Припев:

Целая жизнь легла в землю проседью.

Целую жизнь все бегал по просекам.

Целую жизнь я с бору по сосенке эти слова собирал.

Целую жизнь за счастья билетиком,

Целую жизнь со слухами-сплетнями,

Целую жизнь как будто столетия этой минуты…

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요