아래는 노래 가사입니다. Кончается осень , 아티스트 - Михаил Гулько 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Михаил Гулько
Кончается осень, рябиновый цвет,\nКончается осень, берёзовый свет,\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nМостки акварели на землю легли,\nВ другой параллели летят журавли,\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nКак грустно закаты на окнах горят,\nИ грома раскаты, последний парад,\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요