Долети - Михаил Шуфутинский

Долети - Михаил Шуфутинский

Альбом
Киса Киса
Год
1992
Язык
`러시아인`
Длительность
266700

아래는 노래 가사입니다. Долети , 아티스트 - Михаил Шуфутинский 번역 포함

노래 가사 " Долети "

번역이 포함된 원본 텍스트

Долети

Михаил Шуфутинский

Мы школы стороною обходили, наворовали, прогуляли и пропили,

А кто не понял нас — душа моя кипела, их уже нету, но не в этом было дело.

Ведь вору тоже нужно как-то развлекаться: в костюмчик фирменный любил я

одеваться,

Пойти в кабак, где по ночам красотка пела, ее хотел я, но не в этом было дело.

Припев:

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

Дружки мои все по два срока отсидели, не обижали никого мы, всех жалели.

Судья — паскуда, чтоб она огнем горела!

Она сгорит, конечно, но не в этом дело.

А дело в том, что житие наше блатное порой опасное и скользкое такое.

И пусть при слове «вор» душа прохожих млела, нам наплевать, да, и не в этом

вовсе дело.

Припев:

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

Как жаль, что пенсию ворам не выделяют и по ночам работать жизнь нас заставляет,

И лишь проснувшись, чтобы сердце не болело, махну сто грамм, и не спеша,

пойду на дело.

Припев:

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

Ах, поворую — перестану, жду — вот-вот богатым стану вот тогда начну опять я

законы соблюдать.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요