Навстречу - ОУ74

Навстречу - ОУ74

Альбом
Грязный, свободный
Год
2015
Язык
`러시아인`
Длительность
181780

아래는 노래 가사입니다. Навстречу , 아티스트 - ОУ74 번역 포함

노래 가사 " Навстречу "

번역이 포함된 원본 텍스트

Навстречу

ОУ74

Первый Куплет:

Я наблюдаю за людьми,

На раз облитые водой

К земельке тянутся они,

Не в силах добыть огонь

Район белеет, кремень поджигает газ.

Так проще.

Тихонько тлеет, давай только не сейчас, попозже.

Видишь как голову склонили и плетутся дни?

Так умирает этот старый мир, пойми.

Мы не можем оставаться в стороне,

С ними бредем туда, где нам вернется пусть втройне

То что отдали без труда, обратно,

Нам не вытащить себя, там ищи других

Гонишься за мыслями, но эти скакуны шальные,

Холод не дает повода в нём сомневаться.

Складывая в реальную картину всю абстракцию.

Вздыхая, обида делить слабых и вставляет части.

Эти потери знаешь сам, ведут к несчастью,

Что будут мерить на весах, те кто над нами властны.

И каждый это знает сам, но врет себе напрасно,

И то что ты ищешь, брат, идет тебе навстречу.

Ты не сворачивай с того, что было неспроста намечено,

Треки как плечи, как основа, опереться чтоб полегче стало.

Пока сырую правду слышно только из подвалов…

Второй Куплет:

Я наблюдаю за людьми они испуганы — они одни,

Чего не отнять — они запрятали подальше.

Дни мелькали объявлениями, машинами,

И всё что остаётся их любить и не убить это в себе.

Вдох-выдох, по классике, дверь, кеды, подъезд, лестница, выход налегке.

Родной двор, арка, дорога, теснимся в пазике.

Все видели сегодня сны, а кто-то виделся во сне…

Я до рэпа голоден, как волк, просыпайся, кент,

Знай ты не одинок, в этой пасеки.

Хоть и разный контингент, кто-то проволок,

Стиль через тернии, колючих проволок.

А кто из сквозь темень, лабиринтов подвальных стен,

Но все по классике, с душою просыпайся, кент.

Высокогорный листовой греет, мы с тобой одной крови Киря.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요