아래는 노래 가사입니다. intervija ar ministru , 아티스트 - Kaspars Dimiters 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Kaspars Dimiters
Nu godīgi sakot būt godīgam grūti
Teiksim tā sacīt var mēģināt jau
Bet varbūt starp citu ne vienmēr jau jūti
Ka labi tas patiesībā nav
Nu godīgi sakot cik es tur ņēmu
Protams tā sacīt ne santīmus vien
Bet varbūt jau laikus atlikt šo tēmu
Kas Eiropas standartiem nepiedien
Nu godīgi sakot es mīlu šo tautu
Nu kaut vai tā sacīt kā deputāts —
Lai gan kā lai zinu — ja atkal to šautu
Vai patiesībā nebūtu šāvējs kāds
Nu nezinu nezinu kā lai to zinu
Ir viss kā mēdz sacīt komplicēts —
Īstenībā grib tauta lai uzvārdus minu
Lai gan… šis pakalpojums nav lēts
Nu tomēr teiksim es vārdu sakot
Īstenībā piediršu, khm.
tematu šo
Jo patiesībā man plānots jahtu bij lakot
Un patiesība īstenībā garlaiko
Nu godīgi sakot vārds jāpauž brīvi
Vai nu tādēļ ik žurnālists jānovāc…
Nu saprotiet pareizi — saldo dzīvi
Tautas dēļ zaudēt takš nebūtu prāts
Cik labi mūsu ministram
Būt neaizskaramam
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요