아래는 노래 가사입니다. Чиколда , 아티스트 - Михаил Круг 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Михаил Круг
Рабочий точит чиколду — кому она нужна.
Доярка спьяну выдоит быка.
И дворник тоже никакой, с утра шуршит своей метлой — так каждая работа нелегка.
Древней, чем ключ газовщика, бодрит, как горная река, профессия,
какой прекрасней нет.
Пора хвалу и ей воздать, про проституток рассказать, поднять её былой авторитет.
Припев:
Я — руку на сердце — не свой до титек, писек, прочего.
И я, мужчина,
девочек люблю.
И где бы, с кем бы ни шалил, ни разу, веришь, не платил: я знаю цену русскому
рублю.
У них работа тяжела.
Они на ней горят дотла.
И прилетают раньше, чем врачи.
Бывает всё, чего скрывать: Один заставил танцевать, а сам под хали-гали хрен
дрочил.
Припев:
Я — руку на сердце — не свой до титек, писек, прочего.
И я, мужчина,
девочек люблю.
И где бы, с кем бы ни шалил, ни разу, веришь, не платил: я знаю цену русскому
рублю.
Рабочий точит чиколду — кому она нужна.
Доярка спьяну выдоит быка.
И дворник тоже никакой, с утра шуршит своей метлой — так каждая работа нелегка.
Древней, чем ключ газовщика, бодрит, как горная река, профессия,
какой прекрасней нет.
Пора хвалу и ей воздать, про проституток рассказать, поднять её былой авторитет.
Припев:
Я — руку на сердце — не свой до титек, писек, прочего.
И я, мужчина,
девочек люблю.
И где бы, с кем бы ни шалил, ни разу, веришь, не платил: я знаю цену русскому
рублю.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요