По Дону - Анатолий Полотно

По Дону - Анатолий Полотно

Альбом
Избранное
Язык
`러시아인`
Длительность
296620

아래는 노래 가사입니다. По Дону , 아티스트 - Анатолий Полотно 번역 포함

노래 가사 " По Дону "

번역이 포함된 원본 텍스트

По Дону

Анатолий Полотно

По Дону, по Дону, по батюшке родному, по вольнице по русской, по реке.

До дому, до дому добраться молодому не терпится прижаться к женушке.

Угоры, угоры, родная степь, просторы и радостная песнь жаворонка.

Водица искрится, мчит лодочка, как птица, пускай волна умоет берега.

Припев:

За долю Дона налью стакан, за молодого и старика,

За боль людскую, за ребятню, за мать родную, да за жену свою.

За долю Дона налью стакан, за молодого и старика,

За боль людскую, за ребятню, за мать родную, да за жену свою.

Сколь было страданий во время испытаний, сбираются все беды поглазеть,

Нет большего зла-то, стравили брат на брата, глянь-ка, дерется раненый медведь.

Жгли око за око, как Финист-Ясный сокол из пепла возродись, сторонушка.

С кем бились-рубились, еще те не родились, кто изведут донского казака.

Припев:

За долю Дона налью стакан, за молодого и старика,

За боль людскую, за ребятню, за мать родную, да за жену свою.

За долю Дона налью стакан, за молодого и старика,

За боль людскую, за ребятню, за мать родную, да за жену свою.

, по батюшке родному, по вольнице по русской, по реке.

До дому, до дому добраться молодому не терпится прижаться к женушке.

Угоры, угоры, родная степь, просторы и радостная песнь жаворонка.

Водица искрится, мчит лодочка, как птица, пускай волна умоет берега.

Припев:

За долю Дона налью стакан, за молодого и старика,

За боль людскую, за ребятню, за мать родную, да за жену свою.

За долю Дона налью стакан, за молодого и старика,

За боль людскую, за ребятню, за мать родную, да за жену свою.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요