Сказки - Обе-Рек

Сказки - Обе-Рек

Альбом
Присутствие
Язык
`러시아인`
Длительность
189920

아래는 노래 가사입니다. Сказки , 아티스트 - Обе-Рек 번역 포함

노래 가사 " Сказки "

번역이 포함된 원본 텍스트

Сказки

Обе-Рек

А знаешь, я верю во все эти сказки:

В добрых волшебников и лютых драконов,

В сияющих эльфов, упитанных гномов,

Ковры-самолеты, чудесные краски.

Я верю в леса, дремучие, тёмные,

В их волшебство и святую поэзию,

Здесь сокрушали наши претензии

На трезвость рассудка мифы бездонные.

А кто не верит страстно,

Тот умрет напрасно,

Кто не верит в сказки,

Кто не верит в сказки.

А кто не верит страстно,

Тот умрет напрасно,

Кто не верит в сказки,

Кто не верит в сказки.

Я верю в героев, одиноких и смелых,

В прекрасных принцесс в заколдованных замках,

Которых бывает нам искренне жалко:

Не все дожидаются принцев умелых

На белом коне, с синею птицей,

С большими деньгами и искренним сердцем,

Глубокой душой и налаженным перцем.

И чтобы не старый был, а где-то под тридцать.

А кто не верит страстно,

Тот умрет напрасно,

Кто не верит в сказки,

Кто не верит в сказки.

А кто не верит страстно,

Тот умрет напрасно,

Кто не верит в сказки,

Кто не верит в сказки.

Я верю в любовь и верю в надежду,

Верю, что смысл обнажается в слове,

И люди рождаются снова и снова,

И Небо людей обнимает, как прежде.

Как прежде живут ожиданием солнца

Окна слепые и распятые крыши,

И если ты завтра меня не услышишь,

То эта весна никогда не проснётся...

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요