아래는 노래 가사입니다. Здесь , 아티스트 - Обе-Рек, Tyufyakin Konstantin 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Обе-Рек, Tyufyakin Konstantin
Мы разбросали себя по терновым кустам,
Зная, что там выставляли колючую проволоку.
Каждый в ответе за то, кем он вылупился сам:
Стая не знает вины и скрывает пособников.
Каждый себе соблазнительный и милый «свин»,
Верит в лучшее, и доверяет скафандру.
Когда с пустотой остаётся один на один,
Двери находит в проёмах молитвы и мантры.
И здесь достоверна лишь одна боль,
И, зная этот пароль, открываем беспощадность жизни.
Я весь соткан из ночных проводов,
Осенних хлёстких ветров,
Воспалённых и тревожных мыслей.
Кто-то рисует опасный и дерзкий маршрут,
Кто-то плетётся в составе унылой колонны.
Кого-то прельщает пушистый семейный уют,
Кто-то, харкая кровью, вставляет патроны.
Вещи родного, того, кто ушёл навсегда,
Хранят пронзительно и сиротливо молчание.
Люди, эпохи, религии и поезда
Глядят глазами оптимистично-печальными.
И здесь достоверна лишь одна боль,
И, зная этот пароль, открываем беспощадность жизни.
Я весь соткан из ночных проводов,
Осенних хлёстких ветров,
Воспалённых и тревожных мыслей.
И здесь достоверна лишь одна боль,
И, зная этот пароль, открываем беспощадность жизни.
Я весь соткан из ночных проводов,
Осенних хлёстких ветров,
Воспалённых и тревожных мыслей.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요